-
1 желтая лихорадка
-
2 карантинный флаг
yellow flag имя существительное: -
3 карантинный флаг
1) General subject: sick flag, yellow, yellow flag2) Naval: quarantine flag, sick-flag3) Medicine: yellow jack (жёлтого цвета)4) Makarov: yellow jack (желтого цвета) -
4 жёлтая лихорадка
1) General subject: yellow2) Medicine: amarillic typhus (амарилльная), amarillosis, jungle fever, yellow fever (амарилльная), yellow jack -
5 желтая лихорадка
1) General subject: yellow2) Medicine: amarillic typhus (амарилльная), amarillosis, jungle fever, yellow fever (амарилльная), yellow jack -
6 амариллез
-
7 жёлтый каранг
Fishery: Caranx bartholomaei, yellow jack -
8 карантинный флаг желтого цвета
Medicine: yellow jackУниверсальный русско-английский словарь > карантинный флаг желтого цвета
-
9 маслёнок
1) General subject: slippery jack2) Biology: annulated boletus, annulated boletus (Suillus luteus), yellow boletus (Suillus luteus)3) Latin: Boletus luteus4) Agriculture: annulated boletus (Suillus tuteus), yellow boletus (Suillus tuteus)5) Gastronomy: yellow boletus -
10 каранкс, голубой
—1. LAT Caranx crysos (Mitchill)2. RUS золотистый [голубой] каранкс m3. ENG blue runner, deepwater cavally, hardtail crevalle, yellow [green] jack, yellow mackerel4. DEU —5. FRA carangue f jaune [bonite]DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > каранкс, голубой
-
11 каранкс, желтопёрый
—1. LAT Caranx ignobilis (Forsskål)2. RUS желтопёрый каранкс m3. ENG giant kingfish, yellow-finned [blue-spotted, wide-mouthed, lowly, giant] trevally, yellow-finned jack, white ulua, Forsskal’s Indo-Pacific jackfish4. DEU —5. FRA carangue f têtue à grosse têteDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > каранкс, желтопёрый
-
12 каранкс, золотистый
—1. LAT Caranx crysos (Mitchill)2. RUS золотистый [голубой] каранкс m3. ENG blue runner, deepwater cavally, hardtail crevalle, yellow [green] jack, yellow mackerel4. DEU —5. FRA carangue f jaune [bonite]DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > каранкс, золотистый
-
13 6840
1. LAT Caranx crysos (Mitchill)2. RUS золотистый [голубой] каранкс m3. ENG blue runner, deepwater cavally, hardtail crevalle, yellow [green] jack, yellow mackerel4. DEU —5. FRA carangue f jaune [bonite] -
14 6842
1. LAT Caranx ignobilis (Forsskål)2. RUS желтопёрый каранкс m3. ENG giant kingfish, yellow-finned [blue-spotted, wide-mouthed, lowly, giant] trevally, yellow-finned jack, white ulua, Forsskal’s Indo-Pacific jackfish4. DEU —5. FRA carangue f têtue à grosse tête -
15 золотистый каранкс
1) Biology: deepwater crevalle (Caranx crysos), green jack (Caranx chrysos), yellow mackerel (Caranx chrysos)2) Ichthyology: blue runner (Caranx crysos), jurel (Caranx chrysos)3) Fisheries: (Gnathanodon speciosus) golden trevallyУниверсальный русско-английский словарь > золотистый каранкс
-
16 козлобородник луговой
1) Biology: jack-go-to-bed-at-noon (Tragopogon pratensis), meadow salsify (Tragopogon pratensis)2) Botanical term: go-to-bed-at-noon (Tragopogon pratensis), goat's-beard (Tragopogon pratensis), goats-beard (Tragopogon pratensis), noonflower (Tragopogon pratensis), star-of-Jerusalem (Tragopogon pratensis)3) Agriculture: yellow goatling (Tragopogon pratensis)Универсальный русско-английский словарь > козлобородник луговой
-
17 новичок
1) General subject: a green band, a green hand, a raw hand, abecedarian, abecedary, apprentice, babe, beginner, busher, catechumen, colt, cub, duck, fresh one (особ. в тюрьме), freshman, freshwater sailor, green, green hand, greenhorn, gremlin, jaboney, jackaroo (на овцеводческой ферме), mug (в игре), neophyte, newcomer, novice, raw recruit, recruit, sailor boy, scut, stranger, tenderfoot, undergraduate, lamer, first-timer2) Naval: fresh hand (на море), green horn, newcomer (на море)3) Colloquial: greener, raw soldier6) Military: eager beaver, jeep, rookie, sprog (в ВВС)7) Jocular: Johnny-Raw (на море), fresh-water jack (на море)9) Australian slang: Johnny-come-lately, jackeroo (на овцеводческой ферме), new chum (в каком-л. деле)10) Automobile industry: yellow bumper (в гонках NASCAR)12) Abbreviation: newb13) Jargon: Johnny ( le) -come-lately, Johnny Raw, Rube, captain of the head, cheechako, colt (особ. в игре в крикет), come-along, flankie, flunkey, foo-foo, frosh, greenie, johny come lately, johny raw, new jice (особенно новый заключенный), noob, pilgrim, rawheel, nuber (презр.), whippersnapper, green pea, dog, first-of-May, fish, gremmie, hay rube, hay-shaker, hayseed, hayseeder, new, new chum, new chumey, new chumie, new chumy, newt, rook, spring chicken14) Information technology: newbie15) Food industry: opener16) Advertising: entrant17) American English: newer, just off the boat18) Makarov: plant19) Taboo: green ass20) Bicycle: turkey (также turkey), weenie (также turkey) -
18 золотистый каранкс
Русско-английский биологический словарь > золотистый каранкс
-
19 бумпер, тихоокеанский
DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > бумпер, тихоокеанский
-
20 место
space
(в документе, таблице для внесения записей) — the various forms have standardized spaces where the symbols for each day's entry must be placed.
- (расположения, установки агрегата) — location each group of landing lights is installed at a common location.
- агрегата, посадочное (поверхность для установки агрегата) — accessory mounting face fuel pump mounting face is on the wheelcase.
- агрегата, посадочное (специальный прилив с приводом для установки агрегата на двигателе) — accessory (mounting) pad after removing the pump from the engine, blank off the pump pad with a cover plate.
- бедствия (аварии, катастрофы) — area of incident
- бортинженера, рабочее — flight engineer /engineer's/ station
- бортпроводника (кресло в пассажирской кабине, резервируемое для бортпроводника) — cabin attendant /attendant's/ seat
- бортпроводника (специально оборудованное место) — cabin attendant /attendant's/ station
- ввода противопожарных средств (лючок дпя сопла огнетушителя) — fire extinguisher insert point
- ввода противопожарных средств (надпись у лючка для ввода сопла огнетушителя) — fire access
- вертолета (мв) — aircraft position (pos)
- вырубания обшивки — break-in point
место вырубания обшивки фюзеляжа обозначено желтыми углами (рис. 104). — the break-in point on the fuselage is indicated with yellow corner markings.
- вырубания обшивки (надпись) — break in here
- выставки (инерциальной системы) — site of alignment
- выставки (инерциальной системы) в инерциальном пространстве — site of alignment in inertial space
- выставки (инерциальной системы) на земле — site of alignment on earth
- генератора, посадочное — generator mounting pad
- замера (графа таблицы рр) — measurement area
-, исходное (в плане полета по ппм) — origin wpt о may be selected as an origin.
- крепления — attachment point
- командира корабля, рабочее — captain's station
-, критическое (в планере, системе, двигателе) — problem area (in airframe, systern engine)
- ла (самолета, вертолета) — aircraft position (pos)
- ла, определенное методом счисления пути — dead-reckoning position the dead-reckoning position is a combination ofair position and preset wind data.
- ла, штилевое — air position
-, легкодоступное (при техобслуживании) — easily /free/ accessible point /area/
- летного происшествия (аварии, катастрофы) — area of incident
- (нахождения) неисправности (графа таблицы с указанием участка эл. цепи) — possible trouble area
- летчика, рабочее — pilot /pilot's/ station
-, общее (установки) — common location
-, оперативно-доступное (при техобслуживании) — easily /free/ accessible point /area/
- пайки — soldered point
- повышенного внимания (при осмотре и контроле) — thorough-inspection point /area, zone/, point subject to thorough inspection
- под домкрат (рис. 145) — jacking point
- под домкрат (надпись) — jack here
- под козелок (надпись) — trestle here
-, посадочное (на валу) — mounting seat
-, посадочное (поверхность для монтажа агрегата) — mounting face
-, посадочное (специальный прилив для установки агрегата — mounting pad
-, рабочее (в цехе) — workplace (in shop)
-, рабочее (верстак) — workbench
observe absolute cleanliness of workbench, tools and parts.
-, рабочее (члена экипажа) — crew member's station /position/
место члена экипажа на борту ла, специально оборудованное органами управления, приборами, средствами связи и сигнализации, сиденьем или креслом (рис. 88). — the flight crewmembers' stations must be located and arranged so that the flight crewmembers can perform their functions efficiently and without interfering with each other.
- самолета (mс) — aircraft position (pos), fix
точка земной поверхности, над которой в данный момент находится самолет (рис. 122). (cm. местоположение) — in navigation, a relatively accurate ground position of an aircraft determined without reference to any former position.
- самолета, текущее (mс) — present position (pos)
- самолета, текущее, в полете — in-flight present position
-, свободное (в упаковочном ящике) — hollow place /space/ stuff a box with pads to fill out hollow places.
- соединения — connection point
-, спальное — berth
- стоянки — parking area
- стоянки ла (местоположение) — ramp position
- стыка — joint
-, такелажное — lifting point
-, такелажное (надпись) — hoist here
-, труднодоступное — hardly accessible place
- хранения (ч-л. на борту) — stowage
-, центральное — center location
- штурмана, рабочее на м(есте) (в отношении осмотра, изготовления, ремонта) — navigator's station in situ
отсутствие свободного места (в документе дпя внесения записи) — space is crowded if the space is crowded, the entry can be made immediately above the mechanic's signature.
по m(ecту) (об установке) — in place
no месту (напр., сверлить отверстия) — (drill holes) to suit job (requirements)
после занятия рабочих мест в кабине — on entering flight compartment
у рабочего м. (летчика) — at pilot's station
экономия м. (за счет установки малогабаритных агрегатов. блоков) — space saving (by installing small-size units)
занимать м. (в пассажирской кабине) — occupy the seat
занимать центральное м. (о приборах на приб. доске) — be grouped and centered (on panel)
менять места (присоединения) двух проводов — rovers connection of two wires
обнаруживать м. дефекта — locate defect
обнаруживать на шине м. прокола — locate the tire leak point
определять дефект на м. — determine defect in situ
определять критическое м. — detect problem area
перепутать местами (детали при сборке, установке) — misplace
трогаться с м. (о самолете на земле) — move off from rest
устанавливать на м. — install in place
устанавливать на м. (после снятия) — reinstall. steps required to remove and reinstall a component.Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > место
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Yellow Jack — Jack Jack (j[a^]k), n. [F. Jacques James, L. Jacobus, Gr. ?, Heb. Ya aq[=o]b Jacob; prop., seizing by the heel; hence, a supplanter. Cf. {Jacobite}, {Jockey}.] [1913 Webster] 1. A familiar nickname of, or substitute for, John. [1913 Webster] You… … The Collaborative International Dictionary of English
Yellow jack — Yellow Yel low (y[e^]l l[ o]), a. [Compar. {Yellower} (y[e^]l l[ o]*[ e]r); superl. {Yellowest}.] [OE. yelow, yelwe, [yogh]elow, [yogh]eoluw, from AS. geolu; akin to D. geel, OS. & OHG. gelo, G. gelb, Icel. gulr, Sw. gul, Dan. guul, L. helvus… … The Collaborative International Dictionary of English
yellow jack — ☆ yellow jack n. 1. YELLOW FEVER 2. a yellow flag used as a signal of quarantine 3. an edible, gold and silver marine jack fish (Caranx bartholomaei) found near Florida and the West Indies … English World dictionary
Yellow Jack — (engl., spr. jello dschäck), s. Gelber Jack … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Yellow jack — For other uses, see Yellow jack (disambiguation). Yellow jack Scientific classification Kingdom: Animalia … Wikipedia
Yellow jack — 1) The flag displayed from lazarettos, naval hospitals, and vessels in quarantine. 2) Synonym for yellow fever as, for example, in ...Fernando passed a few weeks recovering from a touch of yellow jack. * * * yellow jack n 1) YELLOW FEVER 2)… … Medical dictionary
yellow jack — /jɛloʊ ˈdʒæk/ (say yeloh jak) noun 1. the flag of quarantine, yellow in colour. 2. → yellow fever. 3. (plural yellow jack or yellow jacks) any carangid fish, especially a Caribbean food fish, Caranx bartholomaei. 4. → yellow jacket (def. 3).… …
yellow jack — melsvoji karangė statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Caranx crysos angl. blue runner; deepwater cavally; green jack; hardtail crevalle; yellow jack; yellow mackerel rus. голубой каранкс; золотистый… … Žuvų pavadinimų žodynas
yellow jack — Quarantine Quar an*tine, n. [F. quarantaine, OF. quaranteine, fr. F. quarante forty, L. quadraginta, akin to quattuor four, and E. four: cf. It. quarantina, quarentine. See {Four}, and cf. {Quadragesima}.] 1. A space of forty days; used of Lent.… … The Collaborative International Dictionary of English
Yellow Jack (play and film) — Infobox Film name = Yellow Jack image size = caption = director = George B. Seitz producer = Jack Cummings writer = Sidney Howard (play) Paul de Kruif (play collaborator) Edward Chodorov (screenplay) narrator = starring = Robert Montgomery… … Wikipedia
yellow jack — yel′low jack n. pl. (esp. collectively) jack, (esp. for kinds or species) jacks 1) pat yellow fever 2) ich a silvery and yellowish Caribbean food fish, Caranx bartholomaei … From formal English to slang